一、「人间」和「人」的意思对比
(一)日语词典中单词「人间」的意思如下所示
1.机械、动植物、木石などにはない。 一定の感情、理性、人格を有する人、人类2.人柄、人格。3.人の住む世界。 世の中、世间。人间到る処青山あり。 (人间到处有青山)人间わずか五十年。 (人生短短五十年)人间万事塞翁が马。 (人间万事如塞翁失马)
(二)日语词典中单词「人」的意思
1.哺乳类。 直立して二足歩行し、动物中最も脳が発达する。 言语をもち、手を巧みに使うことによってすぐれた文化を生み出した。 生物分类の一种だ。 人间、人类。
2.ある特定の一人の人间。 个人。
3.権利义务の主体たる法律上の地位。 自然人と法人があり。 狭义では、自然人のみを指す。 法的人格。
二、「人间」和「人」的用法对比(一)单词「人间」的用法
1.表示具有一定感情 、理 性 、人格的人或人类。
人间の尊厳。
人间らしい暮らし。
人间の皮をかぶった悪魔。
彼は人间のくずだ。
人间は考える动物だ。
人间不信に陥る。
2.表示某人的人品、品格、为人。
よくできた人间だ。
あの男は人间が正直だ。
彼はうそなどをつくような人间ではない。
3.表示世间。
(二)单词「人」的用法。
1.人、人类。
男の人。
田中という人。
东京の人。
人をばかにする。
人を人とも思わぬ。
人は火を使う动物である。
そんなことは人の世の常だ。
天は人の上に人をつくらず。
人として生まれる。
2.别人、旁人、人家。
人のうわさ。
人の金に手を出す。
人を立てて话し合う。
人の気も知らないで。
人の上に立つ。
人の下につく。
これは人のものだ。
人もあろうに君がそんなことを 言うとは。
3.指人品三、「人间」和「人」的例文。
(一)单词「人间」的例文。