一、引言
语言与文化相互依存。 语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。 语言反映民族文化特点。 各民族有自己的语言、文化、宗教信仰、民族心理、思维方式、风俗习惯、历史、地理位置等等。 色彩文化是民族的文化。各种语言中的颜色词除了表示自然绚丽色彩外,还具有文化意义。 俄汉族的文化之间存在着很多共同之处,同时也有巨大的差异,颜色词语的内涵意义也是如此。
俄汉语中的颜色词丰富多彩。现代俄语中有 7 个基本颜色词是:白、黑、红、绿、蓝、灰、黄。 从文化角度来看黑色是生命对立面。 黑色在人们生活中最为常见。 本文对俄汉黑色的文化内涵进行对比分析,以便加深我们对俄汉颜色词语的了解。本文的研究材料主要依据《汉语大词典》《中华现代汉语双序大辞典》《说文解字》《现代汉语词典》《现代俄语详解词典》《俄语详解大词典》《现代俄语详解词典》《俄语详解词典》《词源学词典》。
二、俄语"черный"(黑色)的意义
俄语解释"черный"为像煤或墨的颜色,跟白相对,如:"черный хлеб"(黑面包)表示一种用黑麦粉烤制的面包;"черный кофе"(黑咖啡)表示不加糖和奶的咖啡;"черный чай"(黑茶)表示一种暗茶叶,具有特别的香气和味道 (红茶);"черное золото"(黑金)表示石油;"черная икра"(黑鱼子)表示俄罗斯传统美食,特有的珍品。俄罗斯人不喜欢黑色,因为它会带来不祥。在俄罗斯文化中"черная кошка"(黑猫)属于一种神秘的动物。俄罗斯人认为黑猫是一种不吉利的动物,如果黑猫跑过路"черная кошка пробежала",就会出事或朋友、亲人之间感情破裂(即"不祥之兆"之意)这样的说法。
在俄罗斯文化中"черный"(黑色)表示黑夜,黑色与黑夜相联系的。黑夜带给人害怕、黑暗、忧愁的感觉。 俄语中"черный"(黑色)一般表达消极的意义,如死亡、邪恶、坏的事情、灾祸等等。 "Черный"(黑色)还有比较多其他的含义,例如:
(1)"Цвета траурной одежды"(丧服色)-"черное платье"(黑色连衣裙)表示居丧时穿黑色的衣服。
(2) "Относящийся к черной расе" ( 黑种人 )-"чернокожий" ( 黑皮肤的人 ) 表示黑人 ; "черныйконтинент"(黑洲)表示非洲;"черный товар"(黑品)表示来自非洲的奴隶。
(3) "Грязный; испачканный" ( 肮脏 )-"черныеруки"(黑手)表示脏的手。
(4) "Мрачный, горестный,тяжелый" ( 沉痛 ; 愁郁;艰难)-"черные мысли"(黑思想)表示忧郁的思想;"черные дни"(黑日子)表示艰难的日子;"чернаясудьба"(黑运)表示不幸的命运(苦命)。
(5) "Преступный" ( 犯 罪 )-"черный рынок"(黑 市 ) 表示非法交易的市场 ;"Черные деньги"(黑钱) 表示受贿或者不正当的钱;"черные списки"(黑名单)表示反动当局秘密逮捕人的名单。
(6)"Коварный, подлый, злой"(凶恶; 卑鄙 ;恶毒)-"черная душа"(黑心肠)表示阴险恶毒的心肠;"черное дело"(黑事情 ) 表示肮脏的勾当 ;"черныезамыслы"(黑想法)表示阴险的想法。
(7)"Неглавный,непарадный"(不重要的 ; 不正面的)-"черное крыльцо"(黑台阶)表示房子后门的台阶;"черный ход"(黑后门)表示房子后面的门。
(8) "Относящийся к неквалифицированномутруду"(非熟练劳动 )-"черная работа"(黑劳动 )表示笨重费力的工作(粗活)。
(9)"Низшее сословие, низший класс общества"(低产阶级)-"черный народ"(黑种人) 表示黎民百言新探姓;"черная кость"(黑骨)表示非贵族出身。
(10) "Колдовской,магический" ( 妖法的 ; 魔法的)-"черная магия"(黑魔法) 表示邪恶的魔法;"черная книга"(黑书)表示魔咒的书。[1] [2][3][4] [5]
三、汉语黑色的意义
黑色总是与黑暗联系在一起的。汉语解释"黑"为像煤或墨的颜色,跟白相对:如"黑板""黑头发""白纸黑字".黑色在中国传统文化中指五行之水,也是北方和冬天的颜色。《说文解字》说:"黑,北方色也。火所熏之色也。"西方文化中的黑色观传入到中国文化之后,在现代中国文化观念中,黑色表示没有光、非法的、坏的等等。 黑色与黑暗联系在一起的。 因为黑色与中国文化有密切的关系, 所以就能表示不少民俗意义,例如:
(1) " 坏 " " 狠毒 "-黑心肠 ( 表示阴险恶毒的心肠)。
(2)"倒霉"-黑运(表示不好的运气)。
(3)"脸色阴沉 ""严厉 "-黑着脸 (表示该人生气的状态)。
(4)"秘密的""非法的""不公开的"一黑市(表示非法交易的市场);黑户(表示没有户籍的人家);黑名'单(表示反动当局秘密逮捕人的名单);黑话(表示帮会、流氓、盗匪使用的秘密话);黑社会(表示盗贼、骗子、流氓非法活动的秘密组织)〔)(5)"象征反动"一黑帮(表示反动集团或其成员)、i}ii}iiHiiyi四、俄汉黑色词文化内涵对比。
俄语颜色"}epabW"和汉语颜色"黑"作为基木颜色词、在俄汉文化中"}epabW(黑色)总是与"昏暗"相联系的,由此人们感到神秘和恐怖〔)表一是对俄汉黑色词意义进行的对比分析,可以看出,黑色在俄汉两种语言中的含义有相同,同时也有不同、在俄汉两种语言语中"}epabW(黑色)有比较多消极的含义、通过俄汉黑色词的文化内涵对比分析,可以看到俄语"}epabW"一共有10个义项,但汉语"黑"一共有5个义项、由此可见俄语"}epabW"的含义)'一得多、五、结论。
通过研究俄汉黑色的文化内涵,我们可以发现黑色的使用在两种语言文化中既有共同之处,也存在着明显的差异〔)不同文化传统、不同历史背景、不同思维方式和不同观察点等等都是语言含义差异的原因、颜色词是语言中词汇的重要组成部分,它可以帮助我们了解俄汉两个民族的心理、思维方式、风俗习惯及语言文化背景知识〔)因此,研究颜色词语在两种俄汉文化中的背景与含义,对于语言学习和文化的交流是有意义的。
参考文献:
[1] ЕфремоваТ。Ф。Современный толковый словарьрусского языка[M].М。:АСТ,2005.
[2] КузнецовС。А。Большой толковый словарь русскогоязыка[M].СПб。:Норинт,2000.
[3] Ожегов С。И。,Шведова Н。Ю。Толковый словарьсовременного русского языка[M]. М。:Оникс,2010.
[4] Ушаков Д。Н。Толковый словарь русского языка[M].М。:Высшая школа,2000.
[5] Фасмер М。Этимологический словарь русскогоязыка[M].М。:Прогресс,1986.
[6] 罗 竹风 . 汉 语大词典 [M]. 上 海 : 汉语大词典出版社 ,2002.
[7] 许慎。说文解字[M].北京:中国书店出版社,2011.
[8] 东 方瀛。中华现代汉语双序大辞典[M].长 春:吉 林文史出版社,2005.
[9] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室。现 代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2012.