摘 要
虽然吴方言一向是方言学研究的热点,但常熟方言作为一个县级市的方言却很少得到人们的关注。我以常熟方言词汇为描写对象,从词汇学的角度,记录了常熟方言中有特色的词汇现象。论文对常熟方言词汇中的形容词、动词和名词的重叠形式等方面进行了调查和研究,并通过和普通话词汇在基本面貌上的比较,基本勾勒出了常熟方言词汇的特点。
关键词:常熟方言 形容词 动词 名词 重叠
The overlap forms of the Changshu dialect words
Abstract
Although Wu dialect is always the hot point in dialect research,Changshu, as acountry-level city, people pay less attention to its dialect. So I take Changshu dialectwords as the object in the aspect of lexicon.,showing its characteristic feature. In thispaper, I carry out investigation about the overlap form of adjectives,the verbs and thenouns. After the comparison of the dialect and Pu TongHua, I draw the outline ofthe feature of Changshu dialect.
Key words:Changshu dialect; adjective;verb;noun ;overlap
目 录
引言
一、形容词的重叠结构
(一)重叠形式相同,叠音音节不同
(二)方言中有叠音,普通话中无
(三)前字重叠
(四)同一形容词,形容不同事物时叠字也相应起变化
(五)同一形容词,叠字加在前和加在后表示的程度不一样
(六)“AABB”式
1.双音节单纯词重叠
2.双音节合成词重叠
(七)“A 里 AB”式
(八)“A 头 A 脑”式
(九)加助词“里、叫、能”
二、动词的重叠结构
(一)单纯重叠
1.AA 式、AAAA 式
2.ABAB 式
3.ABB 式
4.AAB 式
(二) 非单纯重叠
1.A 勒 A 式
2.A 法 A 法式
(三)动词前加叠字成形容词性质
三、名词的重叠结构
(一)“AA”式
(二)“AA 头”式
(三)“AA(头)”式
(四)“ABB”式
(五)“AAB”式与“AABB”式
参考文献
致谢
引 言
常熟方言属于吴方言太湖片(北吴语片)苏沪嘉小片,既具有吴方言的许多主要特征,又具有鲜明的独特色彩。吴方言的典型代表是苏州话,常熟和苏州在地理位置上紧密相连,常熟话既带有苏州话那种吴侬软语、清举柔和的特点,也有着自身那种重浊顿挫、厚朴质直的传统风格[1]。
虽然吴方言一向是方言学研究的热点,但常熟方言作为一个县级市的方言却很少得到人们的关注。我以常熟方言词汇为描写对象,从词汇学的角度,记录了常熟方言中有特色的词汇现象。常熟方言和整个吴方言一样,在语法结构上和普通话基本一致,只是在构词和语序的某些方面,与普通话略有不同。论文对常熟方言词汇中的形容词、动词和名词的重叠形式进行了调查和研究,并通过和普通话词汇在基本面貌上的比较,基本勾勒出了常熟方言词汇的特点。
一、形容词的重叠结构
(一)重叠形式相同,叠音音节不同。
一些常熟方言的形容词重叠形式与普通话基本相同,意思相近,只是使用的叠音音节略有不同。
例如:白瞒瞒(白茫茫) 绿澄澄(绿油油) 黑出出(黑沉沉) 热同同(热烘烘) 甜咪咪(甜津津) 酸济济(酸溜溜) 臭血血(臭哄哄)
(二)方言中有叠音,普通话中无。
常熟方言中有在单音节形容词后加特殊的叠音形式,增强表达效果,而普通话中没有这种形式。
例如:红喜喜 青韭韭 白聊聊 黄光光 紫回回 薄嚣嚣 厚纳纳 粗每每 细悠悠 长爽爽 矮端端 温磊磊 冷输输 干索索 干每每 湿搭搭 潮纽纽 重敦敦 壮笃笃 瘦乖乖 苦延延 辣蓬蓬 咸磊磊 酥每每烂哇哇 火债债 笨式式 呆顿顿 昏纠纠 阴骨骨
(三)普通话中有些前偏后正的双音节形容词,方言中前字重叠;普通话中有些单音节形容词,方言中也在前重叠两个音节,增强表达效果。
例如:墨墨黑(墨黑) 雪雪白(雪白) 生生青(青) 碧碧绿(绿)煊煊红(绚红) 蜡蜡黄(蜡黄) 刷刷滑(滑) 绷绷硬(硬)笔笔直(笔直) 削削薄(薄) 蛮蛮粗(粗) 蛮蛮大(大)绝绝细(绝细)
(四)同一形容词形容不同事物时,叠字也相应起变化。
例如:
热同同 形容外部气温的炎热感
热磊磊 形容某一具体事物的温度高
白瞒瞒 形容雾气茫茫
白塔塔 颜色褪尽,暗淡无光
白聊聊 面无血色,营养不良
(五)同一形容词,叠字加在前和加在后表示的程度不一样,往往是在前的超过在后的。
例如:“硬绷绷”是有点儿硬和还硬的意思,比单用一个“硬”字语义要弱一些。在常熟方言中,凡是形容词后边加上重叠成分,不管这些重叠成分本身有无意义,都是起使形容词的词义变弱的作用。如“白聊聊、黑出出、青韭韭、辣蓬蓬、咸磊磊、长爽爽、方笃笃”等都是这样。”“绷绷硬”是非常硬的意思,比单用一个“硬”词义要强得多[2]。形容词前边加上重叠成分,也不管这些重叠成分的意义如何,都是起使形容词词义加强的作用,如“雪雪白、墨墨黑、碧碧绿、蜡蜡黄、冰冰樱、削削薄、笔笔直、铿铿亮”等都是这样。“雪雪白”的程度要超过“白瞒瞒、白塔塔、白聊聊”中的任何一种所形容的“白”;“煊煊红”的程度要超过“红墙墙、红喜喜、红堂堂”中的任何一种所形容的“红” ;“蛮蛮长”的程度又要超过“长牵牵、长爽爽”中的任何一种所形容的“长” 。
(六)常熟方言有些双音节形容词可以构成“AABB”式,与普通话一样。在常熟方言里,双音节形容词中的单纯词和合成词都可以有这种重叠式。
例如:
1.双音节单纯词重叠[3]:①煞煞辣辣 ②龌龌龊龊 ③疙疙瘩瘩
2.双音节合成词重叠[3]:
(1)联合型
①安安逸逸 ②长长远远 ③快快活活 ④冷冷静静 ⑤轻轻松松 ⑥稳稳重重 ⑦闹闹热热 ⑧暖暖热热 ⑨齐齐整整 ⑩毛毛躁躁
(2)偏正型
①小小气气 ②现现成成 ③正正经经 ④实实惠惠 ⑤难难得得
(3)动宾型
①吃吃力力 ②定定心心 ③开开心心 ④如如意意 ⑤适适意意
(4)补充型
①荡荡空空 ②脱脱空空
这种“AABB”式形容词可以作状语、补语、定语和谓语[4]。
(七) “A 里 AB”式
在常熟方言里,有些含贬义的双音节形容词可以构成“A 里 AB”式。这种结构形式和所表示的意义,都同普通话一样。但常熟方言里组成这种结构形式的词比较多,构成“A 里 AB”式后,都在形容词原来的意义上加了“很”的意思,表示程度的加强。这种“A 里 AB”式含有贬义,一般都在对事物表示不喜欢甚至憎恶的时候用[3]。常见的“A 里 AB”式形容词如:乌里乌苏 尴里尴尬 粗里粗气 妖里妖气 土里土气 疙里疙瘩 小里小气 娇里娇气 贼里贼腔 活里活络
(八)“A 头 A 脑”式
常熟方言里,“A 头 A 脑”式的形容词也比普通话多。这种形式的形容词描写作用较明显,且大多含有贬义。
例如:①笨头笨脑 ②寿头寿脑 ③独头独脑 ④木头木脑 ⑤贼头贼脑 ⑥倔头倔脑 ⑦花头花脑 ⑧憨头憨脑
(九)在句子中修饰谓语的形容词重叠后,往往要加“里、叫、能”这些相当于普通话中“地”的结构助词[1]。
例如:慢慢(里、叫、能)写
轻轻(里、叫、能)放
细细(叫、能)看
好好(叫、能)做
这种形容词重叠后加上“里、叫、能”以后,可以独立成句,如“慢慢能”,而普通话中“慢慢地”就不能独立成句了。
二、动词的重叠结构
(一)单纯重叠
1. AA式、AAAA式
这是最基本,也最常见的形式。口语中动作性较强的动词都能重叠。
例如:①看看 ②坐坐 ③望望 ④做做 ⑤揿揿(用手按)
AA还可以再重叠,成为AAAA。
例如:①看看看看 ②做做做做 ③吃吃吃吃
这种AAAA式有该动作、行为持续进行的意思。方言的语法例句中有一句:“说着说着笑起来了”,用常熟话说,是“讲讲讲讲笑起来哉”
2. ABAB式
这是双音节动词的重叠。口语中的双音节动词本来就少,有好些动作性不强的动词不能重叠。所以,此式比AA式要少得多。
例如:①孛相孛相(玩)②打听打听 ③修浞修浞(修理)
3.ABB式[5]
例如:孛相相 意思跟“孛相孛相”差不多。
4.AAB式
即述宾关系的动词,一般只重叠前头的动词。
例如:①淴淴浴(洗澡) ②散散心 ③吃吃饭 ④啯啯嘴(漱口) ⑤淴淴浴 ⑥散散心 ⑦点点头 ⑧问问讯 ⑨寻寻开心 ⑩搓搓麻将
动词的重叠主要表示短时,少量。“敲敲枱子”比“敲枱子”敲得轻,由此引申出语气的缓和,随意,以至谦和。“我来讲讲”比“我来讲”要客气得多。
补充说明:
例如:
表示动作行为持续的进行:
①看看电视困着哉(看着看着电视睡着了)
②吃吃饭吃呛哉(吃着吃着饭吃呛了)
含有“……的话”的意思:
①这电视剧看看蛮好看的(这电视剧看的话还挺好看的)
②买买蛮贵个(买起来挺贵的)
由于重叠使动词的动作性减弱,而赋予更多的状态性,也就减少了动词原有的一些语法功能,也增加了一些功能。
失去的功能中,最重要的是它不能带表示时态的“勒、则、过”等。还不能加否定词“弗、朆”。
普通话的动词重叠后不能带补语,常熟话不但可以,而且很常见。
例如:①吃吃脱 ②弄弄好 ③烧烧熟 ④揿揿扁 ⑤敲敲碎 ⑥走走开 ⑦看看穿 ⑧塞塞牢 ⑨汏汏清爽 ⑩坐坐地浪
这种用法主要用在未然句中,特别是祈使句中。如:①快点走走开 ②搭我弄弄好
常熟话还有一个表示尝试的词“看”,用在上述重叠式后,是用了双重的尝试方式。
如:①看看看 ②望望看 ③做做看 ④揿揿看 ⑤吃吃看 ⑥比比看
“看看看”是常用语,前两个“看”同义,即用眼睛看,后一个“看”仅表示尝试。
(二) 非单纯重叠
非单纯重叠式指重叠式中有不重叠的字或重叠的字不都是动词。其基本语义也是动作的反复,跟单纯重叠的区别是,主要不是减轻语气,也非完全没有此作用, 而是另加其他语义或修词色彩。下面分别讨论。
1.A勒A式
此式强调动作反复的速度较慢,更多的是表示状态,动作性较差。但进入此式的动词却要求动作性较强,适合于进行反复的动作。因此,此式能产性不强,能进入此式的动词不多。在语义上跟普通话“A啊A的”大体相近。
例如:①挥勒挥(甩啊甩的) ②荡勒荡 ③跳勒跳 ④碰勒碰 ⑤动勒动
2.A法A法式
此式跟“A勒A式”很接近,可进入此式的动词也大体相同。仔细体味起来,跟“A勒A式”比,此式似略带有感情色彩,包括随便、批评,甚至幽默。“A勒A式”则要客观一些。
例如:①挥法挥法(甩啊甩的) ②荡法荡法 ③跳法跳法 ④碰法碰法 ⑤动法动法
(三)动词前加叠字成形容词性质[1]
动词前加叠字的也只有少量几个,加叠字后,整个词也是形容词性质的了。
例如:
①排排坐 形容坐得很整齐安稳
②笃笃转 形容忙得团团转
③毒毒煎 形容水在锅内沸腾
④汤汤滴 形容水、汗淋漓的样子
⑤索索抖 形容抖如筛糠
三、名词的重叠结构
(一)“AA”式
常熟话中“AA”式重叠名词很多。例如:
1. ①手手 ②嘴嘴 ③糖糖 ④车车 ⑤饭饭
这组“AA”式重叠名词出现在小孩口中,或是成人与小孩交谈、大人之间谈及小孩时使用,属于儿语类重叠名词[6]。除了上面举的例子外,还有“床床、鸟鸟、花花、鞋鞋”等。
2. ①舅舅 ②姑姑 ③婶婶 ④叔叔 ⑤太太(曾祖母)
这组的“AA”式重叠名词都是亲属称谓。大多数与普通话类似。
3. ①眼眼(小洞眼) ②洞洞(小洞) ③袋袋(袋子) ④槽槽(沟槽)
这组“AA”式重叠名词都是广用语。这组中的“A”是自由语素,可以单独成词。
4. ①叫叫(哨子) ②塞塞(塞子)
这组中的“A”是动词性语素,这种类型的重叠名词比较少。
(二)“AA 头”式
“头”是吴方言中常见的后缀,能产性很强。常熟话中的“AA 头”式重叠名词数量也很多。
例如:1. ①篓篓头(小篓筐) ②块块头(块状物体) ③粒粒头(颗粒状物体) ④板板头(小木板) ⑤沫沫头(细沫)
这组中的“A”都是名词性语素。
2. ①尖尖头(物体的尖端) ②老老头(老头) ③精精头(精明的人)
这组中的“A”是形容词性语素。
3. ①刨刨头(刨子) ②罩罩头(罩子) ③夹夹头(夹子) ④冻冻头(结冻的液体)
这组中的“A”是动词性语素。
(三)“AA(头)”式
“AA(头)式”与“AA”式区别在于“AA”式后不能加后缀“头”,与“AA头”式区别在于“AA 头”中的后缀“头”不能省掉。“AA(头)”式重叠名词有:
①边边(头)(边上) ②沿沿(头)(边沿) ③柄柄(头)(器物的把) ④牌牌(头)(牌子) ⑤球球(头)(衣服上起的毛) ⑥脚脚(头)(残渣) ⑦梗梗(头)(植物细小的茎)
根据搜集到的材料来看,“AA(头)”式重叠名词中的“A”都是名词性语素。
(四)“ABB”式
普通话中没有“ABB”式重叠名词,而常熟话中有大量的“ABB”式重叠名词。
请看下面的例子:
1. ①羊嘛嘛(羊) ②狗猡猡(狗) ③猪呐呐(猪) ④鸭遛遛(鸭)
这组是儿语类“ABB”式重叠名词,“A”大多是表示家畜名称的名词,“BB”仅是两个重叠的音节,没有意义。
2. ①新娘娘(新娘) ②方框框(方框) ③笔套套(笔套)
这组中的“AB”成词,部分重叠后形成“ABB”式。这组“ABB”式重叠名词可以分析成“AB+B”型。
3. ①洋囝囝(洋娃娃) ②膀弯弯(大小腿相交处) ③河潭潭(小池塘)
这组中的“AB”不成词,但“BB”成词,可以单说。这组“ABB”式重叠名词可以分析成“A+BB”型。
4. ①网眼眼(织物上的洞眼) ②圆圈圈(圆圈) ③台角角(台角)
这组中“AB”和“BB”都成词。我们认为,这组的“ABB”式重叠名词既可以分析成“AB+B”型,也可以分析成“A+BB”型。
5. ①风转转(风车) ②响铃铃(铃铛) ③油绞绞(麻花)
这组中“AB”和“BB”都不成词。这组“ABB”重叠名词是当地人长期以来约定俗成的凝固性说法。
常熟话中有的“BB”能产性很强,它可以和不同的“A”组成“ABB”式重叠名词。例如:
①~角角:书角角 台角角 布角角
②~泡泡:鱼泡泡(鱼鳔) 水泡泡 洋泡泡(气球)
③~杆杆:棒杆杆 铁杆杆 木杆杆
另外,常熟话中有些双音节名词后面可以加上一个双音节的“BB”,组成一个四音节的重叠名词,我们也把这类词归入“A+BB”型中去,只不过这里的“A”
代表一个双音节的名词。例如:①钢笔套套(钢笔套) ②算盘子子(算盘珠) ③毛豆节节(带皮的毛豆)
(五)“AAB”式与“AABB”式
常熟话中“AAB”式重叠名词不多,有一部分是受普通话影响而进入常熟话的,如“悄悄话、娘娘腔、娃娃亲”等;有些是常熟话中特有的,如“眉眉子(谜语)、宝宝子(宝贝儿)”等。这些“AAB”式重叠名词都应该分析成“AA+B”,“AA”是修饰限制性的,“B”是中心语。
普通话中有一些“AABB”式重叠名词,比如“男男女女、上上下下”等。无锡话中有一些普通话中没有的“AABB”式重叠名词,如“天天日日(每天) 节节骱骱(每个关节) 粒粒屑屑(每一粒)”,其中“粒粒”“屑屑”“天天”“日日”都成词,而“节节”“骱骱”不成词。
参考文献
[1]翁寿元,周雷.常熟方言[Z].常熟文史资料辑存,1988,第 15 辑.
[2]叶祥苓.苏州方言形容词的“级”[J]. 方言,1982,第3期:183-189.
[3]徐立芳.苏州方言形容词初探[J].方言,1982,第3期.
[4]谢自立,刘丹青.苏州方言变形形容词研究[J].中国语言学报,1995,第5期.
[5]刘丹青.苏州方言重叠式研究[J].语言研究,1986.
[6]王健,高凤.无锡方言的重叠式名词[J].常熟高专学报,2003,第 3 期.
致 谢
“七溪流水皆通海,十里青山半入城”。生在山青水秀,风景旖旎的常熟,长在人杰地灵,文化荟萃的常熟,时刻感受着她深刻的底蕴,耳濡目染着这种气息,因此深深爱上了艺术的文化。
考入学院人文社会科学系,成为中文专业的一名学子,可以更好更真切地触摸文化的灵魂。而起初我认为中文专业开设的语言学是枯燥乏味的,没有文学那样具有吸引力。但是一旦对她有了兴趣,就会发现语言学竟是如此丰富多彩。入学之初,是A××老师的《教师口语》课使我萌生了对语言学的兴趣;B×老师的《西方语言学流派》,C×老师的《古代汉语》和D×老师的《语言学纲要》等课程都让我喜欢上了语言学这一研究方向。
论文选题是在大四上学期,选题之初得到B×老师的指导,对选题的确定与论文结构的确定都提出了十分宝贵的意见。B×老师在语言学方面造诣非常高,每每向他请教我都受益匪浅。B老师担任系科研工作的主任,平时工作比较多,自己还有国家社科基金项目要做,而且近来又是专业学位迎评,各项事务相当繁重,经常看到B老师加班加点,但他仍能抽出宝贵时间对论文从选题到整体构思再到行文编排,乃至具体的表述都做了精心指导。B老师对学术的一丝不苟,对工作的专心之致,让我钦佩。