传播是人类特有的社会现象,共同的生产劳动形成了相互依赖的社会关系, 彼此之间为了生存必须交流思想、传递信息, 从而产生了人类的传播活动。中国古代文学的传播经历了漫长的历史时期,受到诸多社会因素和文学因素的影响,其传播方式与媒介也呈现出多元化的趋势,从传播媒介的分类来看,中国古代文学的传播主要分为语言传播和文字传播两种形式,互相联系、互相促进,使中国古代文学源远流长。
一.语言传播方式
语言传播是中国古代文学传播方式的重要形式,特别是在主流传播媒介 (文字) 出现之前,语言传播以其操作简单、娱乐性强、便捷性成为较为普遍的传播方式。
1.口口相传
上古时期,由于生产力低下的限制,先民们的文学行为一般表现为集体口头创作,再经过一代代的口耳相传保留下来,比如诸多神话的流传便是借助这种形式较为完整地记录下来。当文字产生后,人们根据原有的口头文学进行再加工,逐渐演化为“传 奇”、“志 怪”、“戏曲”等等形式。因此,为某种程度上来看,口耳相传的文学行为为后期多样的文学创作提供了丰富的原始素材。
2.唱和文学
唱和文学行为的发生多集中于文人群体与社会上层阶级内部,是其文学交流与社会交往的重要形式,一般是以某个题目或是每个韵脚为限制,以竞赛或是自由创作的方式再作新诗与新词。这种文学传播方式对于创作者的文学素养要求较高,因此,文学创作的质量与传播的效果更佳。我国诸多优秀的诗词作品在唱和环境下诞生的,比如白居易与元稹的唱和诗 (《赠樊着作》 与《和乐天赠樊着作》)。
3.演唱文学
演唱文学是古代词作的主要传播方式,在很长一段时间内,人文创作、歌妓演唱的风气较为流行,为了满足人们的娱乐需求,演唱文学作品的内容更加世俗化,逐渐形成艳丽浮华的文学风格。歌妓、乐妓开始参与文学活动开始与魏晋六朝,唐宋以来,文人与乐妓交往频繁,为了招揽生意,提高自身的身价,歌妓开始主动向文人索词索诗,比如柳永,“暇日遍游妓馆。所至,妓者爱其有词名, 能移宫换羽, 一经品题, 声价十倍。妓者多以金物资给之”。
二.文字传播
随着文字的出现,文学传播突破了时间与空间的限制,文学创作更加繁荣,文学传播形式更加多元化,中国古代文学的传播迎来了全面发展与进步的黄金时期。
1.石刻、壁刻文学传播
石刻与壁刻是伴随着文字的出现而产生的文学传播方式,主要是指文人将自己的主要作品雕刻于山石、岩壁、墙壁、树木等之上,用于彰显自身的文学素养与表达自己的政治诉求。比如苏轼的 《题西林壁》 便是着名的寺壁诗。唐代时期,交通便利,文人漫游成风,题壁诗也随之流行起来,既满足了文人文学创作的需求,同时也为文人唱和提供了便利。
2.文学评点
汉代学者喜欢通过文学评点的方式展开文学鉴赏与文学评论,出现了诸多诗文评注,诸如毛诗郑笺、朱熹注 《四书》、王逸注释 《楚辞》等等,一般会带有明显的个人观点与思想倾向,能够对文学原作产生正面或是负面的影响。一般来讲,收获较高文学评价的作品也能引发仿作热潮,比如咏物诗的极度兴盛便与文学评点息息相关。
3.文本翻译
文本翻译是海外文学传播的重要形式,诸多文学作品被翻译成多种语言流传至各个国家,比如白居易的 诗歌 受 到 日 本 人 们 的 喜 爱 ,《三国演义》 《西游记》 等等经典名着对东南亚国家影响深远。在跨文化传播的过程中,往往要借助与国家交往或是文人主动传播来实现,一方面进一步繁荣文学创作,另一方面,通过文学交往增强国家联系。
4.抄本与选本
受到政治因素或是社会因素的影响,很多文学作品在最初并不能直 接进 入 市 场 , 比 如 《红 楼 梦》《金瓶梅》 小说一开始是以抄本形式流传的。造纸术与印刷术的发展进一步推进了文学抄本的发展,特别是北宋以来,出现了书本刊刻与作品出售的书坊,极大刺激了文学创作市场的进步,比如 《文选注》、 《六十种曲》 等便是在这种环境下产生的。
同时,文学选辑也是较为流行的传播方式,既可以挑选某一位作家的作品作专辑,也可以搜集多位文人的作品作合辑,比如着名的 《全唐诗》 《全宋诗》 《文选》 等等。正是由于文学选本的推广与普及,调动人文创作的积极性与热情,提高了人们的鉴赏能力与评点水平,推进我国文学创作实现新发展与新超越。
文学的传播方式是多种多样的,各个传播方式都有其所适应的传播环境,通过这些文学的传播方式,很多优秀的文学作品能够跨越时间和空间的限制,得以流传至今。通过深入分析中国古代文学的传播方式,掌握文学传播的主要规律,从而为还原中国古代文学原貌、总结中国文学发展方向、提升中国文学的国际地位奠定坚实的基础。